Газета Аль-Минбар
Энциклопедический словарь
Лекции
Время намазов на сегодня

Урок стойкости: история Ибрахима и Исмаила (мир им)

Остается совсем немного до начала запретного месяца зуль-хиджа – заключительного в 1442 году по хиджре. В 10-й день этого месяца, 20 июля, мусульмане всего мира встретят главный праздник Ислама – Ид аль-Адха (Курбан-байрам, или праздник жертвоприношения). История праздника уходит глубоко в древность и связана с пророками Ибрахимом и Исмаилом (мир им обоим).

История этих величайших пророков Ислама, которая произошла тысячелетия назад, остается актуальной и по сей день. Их жизни являются наилучшим примером стойкости, смиренности перед волей Всевышнего и терпения. Для того, чтобы понять, что же такое смирение перед Всевышним, мы должны посмотреть на историю Ибрахима и Исмаила (мир им обоим).

Родившийся мальчик, Исмаил, согласно мусульманской традиции, был первым сыном Ибрахима. Имя Исмаил (ар. «услышан Богом») происходит от корня сами‘а – «слушать», поскольку Аллах услышал молитву Ибрахима «Господи, одари меня праведным (сыном)!» [37:100]. Примерный возраст Ибрахима в момент рождения Исмаила составлял 86 лет. Характер мальчика был кротким (халим): «Тогда Мы обрадовали его вестью о кротком мальчике» [37:101].

Это также относится к Ибрахиму. Это отражает то терпение, с которым как отец, так и сын готовы были к страданию и самопожертвованию ради подчинения воле Аллаха. Когда пророку Ибрахиму в качестве испытания было велено принести в жертву маленького сына, то он, как бы ему ни было тяжело, не стал искать причин и отговорок. Удивительно смиренное поведение Исмаила (мир ему) и его обращение к отцу:

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَى قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ

«Тогда, когда (сын) достиг того (возраста), чтобы (серьезно) работать вместе с ним, он сказал: „Сын мой! Я вижу во сне, что я приношу тебя в жертву. Посмотри, что ты думаешь?” (Сын) сказал: „Отец мой! Сделай то, что тебе велено. Если Аллах пожелает, ты найдешь меня одним из терпеливых”» [37:102]

Обратим внимание, что жертва требовалась от обоих, это было испытанием воли и отца, и сына. Отец был извещен о своем испытании во сне. Ибрахим рассказал об этом сыну. Сын с готовностью подчинился: если действительно требуется его самопожертвование, то он готов пойти на это. Все это глубоко сакрально: Аллах не требует крови и плоти животных, и тем более Ему не нужны человеческие жизни; но Всевышний хочет, чтобы все существо было подчинено только Ему, что символически выражается в том, что мы должны отдать нечто очень для нас дорогое, если долг требует этой жертвы.

فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ

«Когда они оба смирились (с волей Аллаха), и он уложил его на бок (для жертвоприношения), Мы воззвали к нему: „О Ибрахим (Авраам)! Ты оправдал сновидение”. Воистину, так Мы воздаем творящим добро. Это и есть явное испытание (или явная милость). Мы выкупили его великой жертвой. Мы оставили (добрую молву) о нем в последующих поколениях. Мир и слава Ибрахиму!» [37:103-109]

Прилагательное, определяющее «жертву» – ‘азым (ар. «великий, значительный») – можно понимать как в прямом, так и в переносном смысле. В буквальном смысле это означает, что жертва была заменена отменными овцой или бараном. Но переносный смысл здесь куда важнее. Это было поистине великое и важное событие, когда два человека по своей воле выстроились в ряды тех, для кого самопожертвование во служение Аллаху было самым важным в жизни.

Очень важно помнить и не забывать, что Всевышний испытывает каждого человека. Какие бы проблемы и лишения не выпадали на долю человека, верующие должны преодолевать их со смирением, стойкостью и упованием на милость Всевышнего Аллаха. Поучительная история из жизни двух пророков (мир им) учит ценить человеческую жизнь. Милосердный Создатель спас Исмаила (мир ему) в качестве назидания для всех потомков Адама. На земле не должна проливаться людская кровь, наоборот, люди должны жить в гармонии и согласии.

Принося в жертву животных, верующие вспоминают эту поучительную историю и осознают настоящую цену человеческой жизни. В других аятах Аллах сравнивает спасение одной души со спасением всех людей на Земле; убийство же одного сравнимо с убийством всего человечество. О чем это говорит? Мусульманин всегда будет остерегаться рукоприкладства и тем более – кровопролития.

Текст: Мухаммад Кадеев, первый зампред Духовного управления мусульман Санкт-Петербурга и Ленинградской области


Пресс-служба ДУМ СПб и ЛО

Остается совсем немного до начала запретного месяца зуль-хиджа – заключительного в 1442 году по хиджре. В 10-й день этого месяца, 20 июля, мусульмане всего мира встретят главный праздник Ислама – Ид аль-Адха (Курбан-байрам, или праздник жертвоприношения). История праздника уходит глубоко в древность и связана с пророками Ибрахимом и Исмаилом (мир им обоим).

История этих величайших пророков Ислама, которая произошла тысячелетия назад, остается актуальной и по сей день. Их жизни являются наилучшим примером стойкости, смиренности перед волей Всевышнего и терпения. Для того, чтобы понять, что же такое смирение перед Всевышним, мы должны посмотреть на историю Ибрахима и Исмаила (мир им обоим).

Родившийся мальчик, Исмаил, согласно мусульманской традиции, был первым сыном Ибрахима. Имя Исмаил (ар. «услышан Богом») происходит от корня сами‘а – «слушать», поскольку Аллах услышал молитву Ибрахима «Господи, одари меня праведным (сыном)!» [37:100]. Примерный возраст Ибрахима в момент рождения Исмаила составлял 86 лет. Характер мальчика был кротким (халим): «Тогда Мы обрадовали его вестью о кротком мальчике» [37:101].

Это также относится к Ибрахиму. Это отражает то терпение, с которым как отец, так и сын готовы были к страданию и самопожертвованию ради подчинения воле Аллаха. Когда пророку Ибрахиму в качестве испытания было велено принести в жертву маленького сына, то он, как бы ему ни было тяжело, не стал искать причин и отговорок. Удивительно смиренное поведение Исмаила (мир ему) и его обращение к отцу:

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَى قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ

«Тогда, когда (сын) достиг того (возраста), чтобы (серьезно) работать вместе с ним, он сказал: „Сын мой! Я вижу во сне, что я приношу тебя в жертву. Посмотри, что ты думаешь?” (Сын) сказал: „Отец мой! Сделай то, что тебе велено. Если Аллах пожелает, ты найдешь меня одним из терпеливых”» [37:102]

Обратим внимание, что жертва требовалась от обоих, это было испытанием воли и отца, и сына. Отец был извещен о своем испытании во сне. Ибрахим рассказал об этом сыну. Сын с готовностью подчинился: если действительно требуется его самопожертвование, то он готов пойти на это. Все это глубоко сакрально: Аллах не требует крови и плоти животных, и тем более Ему не нужны человеческие жизни; но Всевышний хочет, чтобы все существо было подчинено только Ему, что символически выражается в том, что мы должны отдать нечто очень для нас дорогое, если долг требует этой жертвы.

فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ

«Когда они оба смирились (с волей Аллаха), и он уложил его на бок (для жертвоприношения), Мы воззвали к нему: „О Ибрахим (Авраам)! Ты оправдал сновидение”. Воистину, так Мы воздаем творящим добро. Это и есть явное испытание (или явная милость). Мы выкупили его великой жертвой. Мы оставили (добрую молву) о нем в последующих поколениях. Мир и слава Ибрахиму!» [37:103-109]

Прилагательное, определяющее «жертву» – ‘азым (ар. «великий, значительный») – можно понимать как в прямом, так и в переносном смысле. В буквальном смысле это означает, что жертва была заменена отменными овцой или бараном. Но переносный смысл здесь куда важнее. Это было поистине великое и важное событие, когда два человека по своей воле выстроились в ряды тех, для кого самопожертвование во служение Аллаху было самым важным в жизни.

Очень важно помнить и не забывать, что Всевышний испытывает каждого человека. Какие бы проблемы и лишения не выпадали на долю человека, верующие должны преодолевать их со смирением, стойкостью и упованием на милость Всевышнего Аллаха. Поучительная история из жизни двух пророков (мир им) учит ценить человеческую жизнь. Милосердный Создатель спас Исмаила (мир ему) в качестве назидания для всех потомков Адама. На земле не должна проливаться людская кровь, наоборот, люди должны жить в гармонии и согласии.

Принося в жертву животных, верующие вспоминают эту поучительную историю и осознают настоящую цену человеческой жизни. В других аятах Аллах сравнивает спасение одной души со спасением всех людей на Земле; убийство же одного сравнимо с убийством всего человечество. О чем это говорит? Мусульманин всегда будет остерегаться рукоприкладства и тем более – кровопролития.

Текст: Мухаммад Кадеев, первый зампред Духовного управления мусульман Санкт-Петербурга и Ленинградской области

Написать комментарий:





Комментарии:

Пока нет комментариев

Ваш вопрос имаму-мухтасибу
* Ф.И.О.:
* E-mail:
Ваш телефон:
Вопрос: